Términos y/o Condiciones

Términos y/o Condiciones
Generales de Venta de KARE Lima

I. General – Aplicabilidad
1.1. Los presentes Términos y/o Condiciones Generales de Venta serán de aplicación para todas las relaciones comerciales presentes y futuras que celebren por una parte, INVERSIONES A&K S.A.C., en adelante “KARE”; y, de la otra parte, cualquier tercero, en adelante “EL CLIENTE”.
1.2. Entiéndase como “EL CLIENTE” a todo tercero, sea persona natural o jurídica, con quien se entable, de forma presente o futura, una relación comercial; y que, asimismo actúe o no en capacidad de empresa comercializadora o profesional autónomo.
1.3. No tendrán valor ni efecto jurídico otros Términos y/o Condiciones Generales de Venta incompatibles con el presente documento; así como tampoco Términos y/o Condiciones Generales de Venta suplementarios que se entiendan como parte integrante del presente, aun encontrándose debidamente anotados; mas solo con la salvedad, de que éstos hayan sido aceptados expresamente y dispuestos por escrito, u otro medio electrónico como fax, correos, entre otros.

II. Orden de Compra, Condiciones Comerciales y Celebración del Contrato
2.1. EL CLIENTE quedará obligado a su Orden de Compra desde que la referida Orden de Compra sea aceptada por KARE, declarando ambas partes conocer y aceptar expresamente que los precios de venta y condiciones de pago, establecidos en la Orden de Compra, son de conformidad a lo establecido en los numerales 2.6.1 y 2.6.2, según corresponda. Así también, las partes declaran que el formato de Orden de Compra podrá ser proporcionado por KARE o EL CLIENTE.
2.2. EL CLIENTE y KARE pactan de común acuerdo que únicamente con la presentación del original de la Orden de Compra y, necesariamente, de forma conjunta también con las facturas y/o boletas de ventas que sustenten la compraventa, EL CLIENTE podrá efectuar cualquier tipo de reclamo, de ser el caso, ante KARE.
2.3. KARE se reserva el derecho de aceptar la oferta por el bien que es objeto de la Orden de Compra, en un plazo máximo de dos (02) semanas a partir de su recepción, cuya aceptación será comunicada por escrito, u otros medios electrónicos como correos, fax, etc.; o bien sea, por medio de la entrega de los bienes a EL CLIENTE.
2.4. Con la aceptación de KARE se entenderá que para la realización de la Orden de Compra, EL CLIENTE se obliga a adquirir el bien ofertado por KARE, descrito en la Orden de Compra, en virtud a las condiciones comerciales que se señalan en los numerales 2.6.1 y 2.6.2 de la presente Cláusula. Igualmente, es preciso mencionar que las Órdenes de Compra serán obligatorias aún si no se encuentran firmadas por EL CLIENTE (por ejemplo, cuando se trate de órdenes virtuales), debido a que su emisión por sí misma declara la aceptación de EL CLIENTE.
2.5. Las Órdenes de Compra que consignen distintas fechas de orden y de fecha de entrega serán tratadas como órdenes independientes.
2.6. Sin perjuicio de lo mencionado, las Órdenes de Compra quedan ligadas a las siguientes Condiciones Comerciales, según sea el caso específico de cada una de ellas:
2.6.1 Condiciones Comerciales (En caso de compras por catálogo o importaciones a pedido)
2.6.1.1 Los precios son referenciales e incluyen el Impuesto General a las Ventas (IGV).
2.6.1.2 La cotización ofertada por KARE tendrá una validez de siete (07) días útiles.
2.6.1.3 KARE ordenará el pedido del bien, objeto de la Orden de Compra, siempre y cuando EL CLIENTE haya efectuado el pago del cincuenta por ciento (50%) del precio, como adelanto.
2.6.1.4 Se retendrá el quince por ciento (15 %) del adelanto a favor de KARE, en caso EL CLIENTE desista de la Orden de Compra ya solicitada por KARE a su proveedor para su importación. Por tanto, EL CLIENTE renuncia a exigir la devolución de dicho monto y cualquier pago de indemnización por dicho concepto.
2.6.1.5 El plazo de entrega de los productos es de aproximadamente de dos a tres (02 a 03) meses, contados desde la fecha de pago de la inicial del cincuenta por ciento (50%) del precio del producto según lo establecido en el numeral 2.6.1.3. de este Contrato.
2.6.1.6 EL CLIENTE acepta y declara conocer que la disponibilidad final del producto o bien, objeto de compra, depende del proveedor de KARE; por lo que declara estar conforme con ello .
2.6.2 Condiciones Comerciales (En stock)
2.6.2.1 Los precios incluyen el Impuesto General a las Ventas (IGV).
2.6.2.2 La cotización ofertada por KARE tendrá una validez de siete (07) días útiles o hasta agotar Stock.
2.6.2.3 KARE solicitará el pago al contado a EL CLIENTE para poder comprometerse con la entrega del bien, objeto de la Orden de Compra.
2.6.2.4 Se retendrá a favor de KARE, el seis por ciento (06%) del pago del precio, en caso EL CLIENTE no acepte la entrega del producto materia de venta, pese a que se encuentre en estado idóneo; y por tanto, desista de su Orden de Compra. Por tanto, EL CLIENTE renuncia a exigir la devolución de dicho monto y cualquier pago por concepto de indemnización por dicho concepto.
2.6.2.5 El plazo de entrega de los productos es de quince (15) días útiles desde la cancelación del producto.
2.7. Sin perjuicio de las condiciones precedentes, cabe destacar que en los casos en que los pagos se realicen a través de transferencias EL CLIENTE está obligado a enviar el voucher escaneado y/o la constancia de la transferencia a través del siguiente correo electrónico: ventas@kare-lima.com, a fin de que KARE pueda identificar los referidos pagos.
2.8. El cumplimiento de las obligaciones a cargo de KARE a favor de EL CLIENTE, están sujetas al cumplimiento de los plazos en la entrega de los bienes o productos por parte de su proveedor. Asimismo, EL CLIENTE declara conocer que la disponibilidad de los bienes en catálogo para las respectivas importaciones a pedido son de exclusiva responsabilidad del proveedor y que en caso de falta de disponibilidad de los mismos, será comunicado inmediatamente a EL CLIENTE.
2.9. Por tanto, no será imputable a KARE, el retraso en los plazos o la no entrega de los productos o bienes, por causas imputables al proveedor de KARE. En este caso, KARE quedará liberada de todo tipo de responsabilidad.

III. Precios de Venta y Condiciones de Entrega y Pago
3.1. Los precios de venta son los que se encuentran disponibles de forma visible en nuestras tiendas, en los catálogos físicos o virtuales, a través de la página web, en Nuevos Soles, incluido el Impuesto General a las Ventas (IGV). Esto no será aplicable en caso exista un error en la publicación o por falta de actualización de los catálogos y demás publicidad o incluso por falta de disponibilidad del producto. Los precios estarán sujetos a la disponibilidad de los productos; y serán referenciales de encontrarnos en las condiciones comerciales en lo dispuesto en el 2.6.1. En caso exista una diferencia entre el precio real y el precio consignado en nuestros catálogos, página web o cualquier otro medio, KARE contactará a EL CLIENTE por cualquier medio, a fin de comunicarle el error y de ser el caso, el precio exacto del producto.
3.2. Sin perjuicio de lo estipulado en el numeral 3.1, que antecede, KARE deja establecido que busca asegurar a sus clientes que la lista de precios de los productos que ofrece en venta y demás publicidad, estén libre de errores. No obstante, KARE se reserva el derecho de realizar cualquier tipo de cambios y descontinuar productos que se publican en la página web sin previo aviso.
3.3. La información técnica mostrada en la publicidad o página web de KARE, son obtenidas por el fabricante de los productos que han sido insertados en nuestros catálogos. Por lo tanto, KARE se reserva el derecho de modificar, adaptar las especificaciones técnicas de los productos del catálogo, sin previo aviso.
3.4. Asimismo, las imágenes relativas a los artículos y bienes en general ofrecidos por KARE, son indicativas, y por tanto, las características de los objetos entregados pueden resultar ligeramente diferentes a las mostradas en las fotos del catálogo físico o virtual (ejemplo: la tonalidad del color, el tamaño, lo especificado en la Cláusula 7.1 de este documento, entre otros).
3.5. Los accesorios extras que se muestran en la publicidad, no están incluidos en el precio de venta, salvo que expresamente se indique lo contrario.
3.6. KARE considera dentro de los precios de venta el transporte de los productos, así como el ensamblaje de los mismos. No obstante, KARE se reserva el cobro por el derecho de los servicios mencionados: tanto para el transporte de productos como para el ensamblaje, cuando la entrega se realice a destiempo y/o con retraso por causa imputable a EL CLIENTE, sea por reprogramación de fecha, por ausencia en la recepción, por consignación equivocada de dirección de entrega, entre otros. En estos casos los derechos serán cobrados por separado, y el pago debe hacerse a favor de KARE previo a la entrega efectiva del producto a EL CLIENTE.
3.7. Sin perjuicio de la Cláusula precedente, los precios de venta de los productos no incluyen ninguna prestación de servicios adicional a las referidas en el numeral 3.6.
3.8. Por otro lado, en los pedidos que se envíen al extranjero, todos los costos y trámites serán de cargo de EL CLIENTE; incluyendo el costo por seguro de transporte del pedido. Para estos casos, las órdenes de exportación se realizarán sólo contra pago adelantado.
3.9. Los precios de venta de los productos deberán ser pagados hasta la fecha de su recepción por parte de EL CLIENTE. Después de esa fecha, a menos que EL CLIENTE haya realizado el pago de los bienes, EL CLIENTE incurrirá en mora, sin necesidad de requerimiento. Durante el período de tiempo en el que EL CLIENTE se encuentre en mora, y se contarán los intereses sobre el importe restante a la tasa legal más una tasa del cinco por ciento (05%) al Consumidor, más una tasa del ocho por ciento (08%) para los negocios. No obstante, KARE se reserva el derecho de probar que el daño sufrido con la conducta morosa de EL CLIENTE es de mayor valor, en cuyo caso podrá requerir una mayor compensación. Asimismo, KARE se reserva el derecho explícito de presentar pruebas y reclamar indemnización por cualquier pérdida adicional o daños resultantes de dicho incumplimiento.
3.10. Las reclamaciones de EL CLIENTE no podrán ser compensadas contra las de KARE a menos que se efectúen con previo conocimiento y conformidad de KARE por escrito según lo refiere la Cláusula 10.4; o bien, sea legalmente válido.
3.11. EL CLIENTE sólo tendrá derecho a una indemnización si las motivaciones de su conducta son aceptadas por KARE o el resultado de una decisión judicial.

IV. Reserva de Propiedad
4.1. Los bienes permanecerán siendo de propiedad exclusiva de KARE hasta que todas las cantidades adeudadas y vencidas en virtud de la relación contractual vigente hayan sido recibidas. Igualmente, si EL CLIENTE promoviera expediente concursal , suspensión de pagos, quiebras, o similares, se abstendrá de incluir en su activo los mencionados, e informará a KARE de manera inmediata.
4.2. En el caso de existir duda razonable sobre si EL CLIENTE realizará las obligaciones; y/o cualquier incumplimiento del presente Contrato o del Contrato Final por parte de EL CLIENTE; y, en especial, el que consista en el retraso en el pago o el incumplimiento de cualquiera de las obligaciones establecidas, otorgará a KARE el derecho a proceder con la Resolución del Contrato; y del mismo modo, estará autorizado a recuperar la propiedad sobre los productos exigiendo la devolución de los mismos; todo ello sin perjuicio de otros derechos de KARE, en particular al derecho de cobro de todos los daños y perjuicios sufridos, incluyendo todos los costes judiciales y extrajudiciales, así como el pago a cargo de EL CLIENTE a KARE de todos los importes adeudados o aquellos otros pendientes que serán considerados como vencidos y pagaderos en ese acto.

V. Obligaciones de EL CLIENTE
5.1. EL CLIENTE se compromete a conservar los productos con toda la diligencia y precaución; y, asimismo con el debido cuidado asegurarlos por su cuenta contra todo posible riesgo, toda vez que los productos son por su naturaleza para interiores, es decir no son para zonas abiertas como ambientes de constante exposición solar y a la humedad.
5.2. EL CLIENTE deberá notificarnos inmediatamente sobre cualquier tercero que pretenda hacerse del control de los productos, así como de cualquier daño, pérdida o destrucción de los mismos incluyendo si son ejecutados judicialmente (v. gr. mediante embargo o confiscación). Del mismo modo, EL CLIENTE deberá informar a KARE sobre cualquier cambio en su domicilio comercial, cambio de lugar de entrega de los productos.
5.3. EL CLIENTE se compromete a presentar la boleta y/o factura del producto y la Orden de Compra; así como también a devolver el producto sin signo de uso, en perfecto estado, tal como fue vendido para el tema de cambios; para que así KARE emita la Nota de Crédito correspondiente.

VI. La Transferencia del Riesgo
6.1. El riesgo de pérdida o deterioro accidental de los productos se transfiere a EL CLIENTE al momento de la entrega de los mismos. En el caso de la venta a un destino con las instrucciones de EL CLIENTE, dicha transferencia de riesgo ocurrirá a partir de la entrega del bien a la agencia de transportes, transportista, o a la persona natural o jurídica a la que se haya encomendado la entrega final que haya sido previamente indicado por instrucciones de EL CLIENTE.
6.2. Los productos se considerarán debidamente entregados aun si EL CLIENTE rechaza su aceptación.
6.3. En caso de retraso en la entrega de los productos, por causas imputables a EL CLIENTE, se entiende que los productos habrán sido, efectivamente, entregados a EL CLIENTE a la fecha que KARE fue a entregarlos según se había programado. No obstante, KARE hará solo una (01) reprogramación de la entrega, de no poderse volver a entregar, KARE derivará los bienes a su almacén y se aplicarán las condiciones de almacenaje y cobro por este concepto. El retraso tiene como plazo máximo de un (01) mes después de la fecha de entrega reprogramada entre KARE y EL CLIENTE, en tal sentido KARE cobrará S/. 30.00 (Treinta y 00/100 Nuevos Soles) por cada día que los productos permanezcan en su almacén.
6.4. Transcurrido el plazo especificado en el numeral 6.3 de la presente Cláusula sin entregar el producto, se entenderá una responsabilidad atribuible a EL CLIENTE, en este caso KARE se reserva el derecho de exigir sus productos en cuestión, sin que ello implique la devolución de las sumas abonadas que podrán ser retenidas en su integridad por KARE a su sola discreción.
6.5. KARE y/o sus empleados no están autorizados a realizar servicios adicionales que no están incluidos en el precio de venta del producto adquirido; entendemos como servicios adicionales la instalación, ensamblaje de otros bienes ya encontrados en el domicilio de EL CLIENTE y que no sean los productos adquiridos por EL CLIENTE a KARE. Los servicios adicionales van más allá de las obligaciones que KARE se ha comprometido a cumplir y se expresan en el Contrato que tiene con EL CLIENTE. No obstante, en el supuesto caso negado, y a solicitud de EL CLIENTE se realizaran cualquier servicio adicional al pactado por las partes en este Contrato y respectiva Orden de Compra, el riesgo derivado de la ejecución de estos servicios adicionales serán de exclusiva cuenta y riesgo de EL CLIENTE.

VII. Reserva de Cambios
7.1. Todas las cotizaciones o propuestas presentadas por KARE estarán sujetas a cambio sin previo aviso. KARE se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas o cambios en la forma o peso del producto, así como a realizar cambios razonables en el color o en la textura de las superficies de madera en la medida generalmente aceptada en el rubro. Siempre que estas modificaciones no resulten sustanciales o siempre que tales modificaciones sustanciales hayan sido acordadas con EL CLIENTE, en cuyo caso estas modificaciones no constituirán un incumplimiento contractual ni significarán responsabilidad alguna para KARE.
7.2. Igualmente, KARE se reserva el derecho a efectuar variaciones razonables en los productos textiles (v. gr. tapicería de muebles y material de decoración) respecto de las muestras presentadas, específicamente en términos de matiz de color, en la medida generalmente aceptada en el rubro.
7.3. Los productos fabricados en serie se venden sobre la base de una muestra o la ilustración.
7.4. Cualquier reclamo efectuado respecto de los productos solicitados quedarán limitados, en términos de alcance y monto, a un nivel razonable y generalmente aceptado para productos dentro de ese rango de precios.
7.5. Los cambios y/o medidas descritas en la cláusula 9.5que EL CLIENTE podrá solicitar a KARE dentro de los primeros siete (07) días de realizada la compra y entregado el producto, serán efectivas, siempre y cuando EL CLIENTE haya reportado a KARE su anomalía y/o deficiencias en un plazo no mayor de cuarenta y ocho (48) horas tal y como se detalla en la cláusula 9.2; y asimismo, presente, debidamente, los comprobantes originales, sean facturas y/o boletas de pago.
7.6. Asimismo, KARE al entrega una Nota de Crédito a EL CLIENTE, para todos los casos que KARE considere conveniente, se entenderá que esta Nota de Crédito tendrá una validez de un (01) año desde la fecha de su emisión, será canjeada en su totalidad, y es personal e intransferible.

VIII. Entrega
8.1. KARE se compromete a realizar sus mejores esfuerzos para cumplir con todos los plazos de entrega de los productos ya mencionados en las Condiciones Comerciales de productos de compras por catálogo o importaciones a pedido (en el numeral 2.6.1 de la Cláusula II) o en Stock (en el numeral 2.6.2 de la Cláusula II), incluyendo la entrega física acordada y programada previamente con EL CLIENTE.
8.2. Sin embargo, si KARE no puede cumplir el plazo acordado con EL CLIENTE, EL CLIENTE se compromete a conceder una prórroga razonable del plazo a KARE, de por lo menos unas cinco (05) semanas, a partir de la fecha en que se presente por escrito el requerimiento de entrega a KARE.
8.3. Por otro lado, EL CLIENTE podrá realizar la reprogramación de la entrega de sus productos, únicamente, en un plazo de cuarenta y ocho (48) horas antes de la fecha ya programada, utilizando para ello los medios más expeditos de contacto con KARE, y se entenderá como reprogramada teniendo la respuesta de conformidad de parte de KARE.
8.4. Asimismo, conforme lo estipulado en el numeral 3.6 de la Cláusula III, si EL CLIENTE desea cambiar la fecha de entrega de sus productos una vez confirmado por los empleados de KARE, éste se reservará el derecho de cobrar los gastos correspondientes a los procesos de preparación, logística y administración.
8.5. Cabe mencionar que, en la prestación de servicios de transporte, el ensamblaje está incluido en el precio de venta del producto; no obstante, es preciso resaltar que se considerará como ensamblaje solo al armado del producto, mas no la instalación, presentación, instalación eléctrica de luminarias, entre otras acciones, que no serán parte del servicio que KARE otorga. Asimismo, no se debe entender como incluido ningún ensamblaje u otros servicios para los productos ya existentes en el lugar, que no sean materia del Contrato.
8.6. Para la entrega de los productos KARE solo utilizará para acceder a las direcciones de entrega especificadas por EL CLIENTE: las escaleras, ascensores interiores y las vías indicadas en las brechas existentes; es decir, entiéndase como brechas existentes a las puertas y escaleras.

IX. Cambios y Devoluciones
9.1. KARE busca asegurar que todos los servicios que presta, así como todos los bienes que vende están en perfecto estado y de acuerdo con las especificaciones publicadas en Internet. Sin embargo, de haber anomalías, KARE tendrá la intención de resolverlos rápidamente, junto con los técnicos de las marcas en el marco legal y sus posibilidades.
9.2. EL CLIENTE queda obligado a reportar a KARE sobre las anomalías y/o deficiencias por medio escrito en un plazo no mayor a cuarenta y ocho (48) horas; por ejemplo, vía correo electrónico; y asimismo, cumplir con brindar los comprobantes originales (boletas de venta y/o facturas) conforme lo estipulado en la cláusula 7.5 a fin de poder realizar el cambio del producto dentro los primeros siete (07) días de realizada la compra y entregado el producto. E igualmente, EL CLIENTE deberá realizar el referido reporte de encontrarse en los casos mencionados en la cláusula 9.4 para así, accionar según lo indica las cláusulas 9.5 del presente documento.
9.3. KARE solicitará una inspección del producto por parte de un técnico especializado, que ofrece a EL CLIENTE para la revisión de las anomalías y/o deficiencias del producto en un plazo razonable de no mayor a un (01) mes dentro del plazo de la garantía.
9.4. EL CLIENTE tiene el derecho a devolver los productos adquiridos siempre que haya alguna de las siguientes situaciones:
a) Los productos entregados son defectuosos de fabricación.
b) Los productos se han entregado con anomalías causadas por el transporte, detectadas por EL CLIENTE a la recepción o instalación de los mismos, cuando estos servicios son realizados por equipos al servicio de KARE.
9.5. Los productos que requieran del proceso de ensamblaje podrían sufrir desgaste y modificar sus características de la oferta inicial. En este sentido, EL CLIENTE podrá optar por los siguientes remedios, siempre y cuando haya la aceptación por parte de KARE:
9.5.1. Reposición del producto en un plazo no menor de 02 a 3 meses
9.5.2. Reparación del producto en un plazo no menor de 02 a 3 meses
9.5.3. Devolución del efectivo o Nota de Crédito
9.6. En caso de devolución del efectivo de las cantidades abonadas por EL CLIENTE, KARE se compromete a hacer todo lo posible por hacerlo tan pronto como sea posible y en un plazo máximo de treinta (30) días. No obstante, de haber sido pagado con tarjeta de crédito, KARE se descontará el seis por ciento (06%) de lo pagado.
9.7. No obstante, si EL CLIENTE opta por quedarse con el producto defectuoso no habrá mayor garantía para el mismo, ni reclamo futuro. Así también, EL CLIENTE perderá todo derecho a reclamo, cambio y/o devolución en los casos en que EL CLIENTE compre algún producto con descuento.

X. Garantía
10.1. KARE se reserva el derecho de rechazar la opción que EL CLIENTE plantee, siendo elección final de KARE otro remedio; y entre ellos KARE garantizará la reparación o reposición (a elección de KARE) en un plazo de no menor de 2 a 3 meses de los productos que se hayan reconocido como defectuosos, bien por defectos de material o de fabricación, siempre que no se descubra mediante el Técnico especializado que el defecto es por producto de un mal cuidado de los mismos. El mencionado plazo es razonable, toda vez que los bienes son exclusivos y no siempre se tienen en stock de su proveedor extranjero o bien en el mismo stock de KARE; asimismo, en el mencionado caso KARE puede optar por el reembolso del dinero para no perjudicar a EL CLIENTE, como ya se ha mencionado en el numeral 9.5 de la Cláusula IX.
10.2. EL CLIENTE se compromete a aceptar los productos reparados o repuestos, así como del posible reembolso por el que KARE opte; e igualmente, en ningún caso KARE responderá ante EL CLIENTE por ningún tipo de pérdida, daño de cualquier tipo como consecuencia del suministro inicial o de los retrasos en las entregas de los productos repuestos o reparados.
10.3. Si dicha intervención bajo garantía no es suficiente para remediar el defecto, EL CLIENTE podrá exigir una reducción en el precio de compra o la resolución del contrato. No obstante, en el caso de un simple incumplimiento inmaterial y, específicamente, de defectos menores, EL CLIENTE no tendrá el derecho de resolver el Contrato.
10.4. Los defectos manifiestos deberán ser notificados de forma oportuna por escrito dentro de un plazo de 48 horas a partir de la recepción de los productos, a falta del cual se perderá el derecho al reclamo de garantía. El envío oportuno de la notificación de defecto será suficiente para cumplir con este límite de tiempo. EL CLIENTE será responsable de la carga de justificación del reclamo, específicamente de demostrar la existencia real del defecto, la oportunidad de su identificación y la puntualidad en el envío de la notificación de defecto.
10.5. Si EL CLIENTE opta por resolver el Contrato debido a un vicio en el título o vicio redhibitorio en el producto después de un intento fallido en la corrección en la conformidad de la garantía, EL CLIENTE no tendrá derecho a ninguna indemnización en base a dicho vicio. Si EL CLIENTE opta por obtener una indemnización luego de un intento fallido de corrección, EL CLIENTE conservará los bienes si es que se espera razonable que los conserve. El límite de cualquier indemnización será la diferencia entre el precio de compra y el valor del producto defectuoso.
10.6. El período de garantía será de un (01) año a partir de la entrega de los productos; y o dependiendo del valor del producto, según crea conveniente KARE.
10.7. Si EL CLIENTE recibe instrucciones del ensamblaje con fallas, KARE tendrá como única obligación reemplazarlas por otro juego de instrucciones libre de fallas. Por otro lado, dicha obligación de reemplazo sólo existirá si las fallas en las instrucciones del ensamblaje interfieren con el ensamblaje correcto de los productos; es por esto que, El CLIENTE mantendrá indemne a KARE respecto de aquellas reclamaciones formuladas por terceros en relación directa o indirecta con sus productos.
10.8. No se da a EL CLIENTE ninguna garantía según lo estipulado por la Ley. En ese sentido, las garantías de KARE no se verán afectadas por ello. Asimismo, KARE certifica que hasta donde llega su conocimiento, sus productos son producidos de acuerdo con los requerimientos vigentes aplicables .
10.9. La garantía no es aplicable en caso de que EL CLIENTE manifieste mala fe en sus acciones frente a los representantes de KARE y/o actuaciones en los productos de KARE.

XI. Limitación de Responsabilidad
11.1. En caso de incumplimiento de alguna obligación asumida en el presente contrato, por simple negligencia de KARE, su responsabilidad quedará limitada al promedio del monto de los daños directos generalmente previstos para bienes con esta descripción en virtud de un contrato típico. No se acepta responsabilidad alguna por incumplimiento de deberes inmateriales en virtud del presente contrato por una simple negligencia.
11.2. Las limitaciones de responsabilidad anteriores no se aplicarán a los derechos o recursos a los que EL CLIENTE tenga derecho de conformidad con su respectiva Ley.
11.3. Cualquier reclamo de indemnización en base a productos defectuosos deberá ser presentada por EL CLIENTE dentro de un plazo de siete (07) días hábiles a partir de la entrega de los productos, después de lo cual, se considerará prescrita. No obstante, este plazo no se aplicará si hemos actuado con negligencia grave o de manera culposa o si EL CLIENTE ha sufrido lesiones, daños por causas imputables a KARE; siempre y cuando, EL CLIENTE haya cumplido con notificar de forma oportuna los defectos en el plazo mencionado anteriormente en el numeral 9.2 de la Cláusula IX.
11.4. La responsabilidad de KARE hacia EL CLIENTE nunca excederá la cantidad pagada por los productos.

XII. Disposiciones Varias
12.1. Todos los acuerdos amparados por estos Términos y/o Condiciones Generales de Ventas, así como cualquier disputa o diferencia surgidas entre las partes, se encontrará sometido a la jurisdicción y competencia exclusiva de los Juzgados y Tribunales de Lima, y todo ello sin perjuicio del derecho de KARE a instar cualquier procedimiento judicial en cualquier otra jurisdicción competente.
12.2. La legislación aplicable será la correspondiente al Tribunal competente de conocer la controversia entre las partes.
12.3. El presente documento ha sido negociado, redactado y suscrito con arreglo a las leyes de la República del Perú y, para todo lo concerniente a su suscripción, interpretación, administración, cumplimiento o terminación, o para las consecuencias que se deriven de él, las partes deberán regirse por lo dispuesto en el Código Civil Peruano.
12.4. Si EL CLIENTE no tiene domicilio en Perú, donde se establecerá una sede general de jurisdicción, o si su domicilio o lugar de residencia habitual es desconocido al momento de iniciar cualquier procedimiento en su contra, los Juzgados y Tribunales de Lima tendrán competencia exclusiva respecto de cualquier controversia que surja del presente acuerdo.
12.5. Si alguna de las disposiciones del presente acuerdo con EL CLIENTE, incluyendo los Términos y/o Condiciones Generales de Venta, se considera o llegara a ser inválida o nula, en todo o en parte, la validez de las demás disposiciones no se verá afectada por ello. En su lugar, cualquier disposición que sea total o parcialmente inválida o nula será sustituida por otra válida que, en la máxima medida de lo posible, ayude a lograr el mismo objetivo económico.